Kaskus

News

anggiprahestaAvatar border
TS
anggiprahesta
Konjugasi 〜て形 Dalam Bahasa Jepang
〜て形

1. Kelompok I
a. ~ う → ~って
例:会う → 会って
買う → 買って

b. ~ つ → ~って
例:打つ → 打って
勝つ → 勝って
待つ → 待って

c. ~ る → ~って
例:切る → 切って
知る → 知って
*似る、居る、着る、見る、浴びる ~

d. ~ む → ~ んで
例:読む → 読んで
  飲む → 飲んで

e. ~ ぬ → ~ んで
例:死ぬ → 死んで

f. ~ ぶ → ~ んで
例:呼ぶ → 呼んで
遊ぶ → 遊んで

g. ~ く → ~ いて
例:働く → 働いて
引く → 引いて

* 行く → 行って

h. ~ぐ → ~ いで
例:急ぐ → 急いで
脱ぐ → 脱いで

i. ~ す → ~ して 
 例:話す → 話して
貸す → 貸して

2. Kelompok II
a. ~ える → ~ て
例:代える → 代えて
食べる → 食べて
* 蹴る → 蹴って

b. ~ いる → ~て
例:居る → 居て
着る → 着て
見る → 見て
* 知る、着る、要る ~

3. Kelompok III
a. ~ する → ~ して
例:勉強する → 勉強して
練習する → 練習して

b. ~ くる → ~ きて
例:来る → 着て
持ってくる → 持ってきて



〜て形の文法

1. ~ て ください (Tolong ~ )
例:
* 早く学校 へ 行って 下さい。
* 今の勉強は 分かりませんから、もう 一度 教えて 下さい。
* タバコ を 買って 下さい。

2. ~ て います (Sedang ~ )
例:
* 私は IKJ大学で 勉強して います。
* エリンさんと結婚して います。

3. ~ て も いい です (Boleh ~ )
例:
* ここで タバコ を 吸って も いい ですか。
* 貴女のお母さんが 作った食べ物 を 食べて も いい ですか。

4. ~ て は いけません (Tidak boleh ~ )
例:
* イスラム人は お酒 を 飲んでは いけません。
* 毎晩 遅く 寝ては いけません。

5. ~ て、~ て、~ (Kegiatan berantai, ~dan, ~dan, ~ )
例:
 *日曜日は 働きませんから、朝早く 起きて、スポーツ して、 公園 を 散歩します。
* 大阪 へ 行って、友達に 会って、喫茶店で 一緒に コーヒー を 飲みました。

6. ~ て から、~ (Setelah ~ )
例:
* インドネシア へ 帰国して から、 インドネシア大学で 又
日本語 を 勉強する 予定 です。
* その 番組 を 見て から、寝ます。

7. ~ ても、~ (Walaupun ~ )
例:
* あの人は ここで タバコ を 吸っては いけない と 言っても、聞きません。
* 数学は いくら 勉強しても、分かりません。

8. ~ て いただきませんか (Bolehkah, dapatkah ~ )
例:
* お金が ありませんから、貸して いただけませんか。

9. ~ て しまいます (Unsur penyesalan)
例:
* 残り仕事は 今日に して しまいます。
* 昨日の夜 財布は 電車に 忘れて しまいました。

10. ~ て います / ~ て あります (Ter ~ )
例:
* あそこの窓が 開いて います。
* 黒板に 当番日程が 書いて あります。
* 今週の 試験結果は あそこに 張ってあります。
* 恋人の写真は 財布の中に 仕舞って あります。

11. ~ て おきます (Persiapan dll)
例:
* 明日 山に 登りますから、 荷物 を 纏めて おきます。
* インドネシア大学の試験の前に、よく 勉強して おきます


Konjugasi 〜て形 dan rangkuman pola tata kalimat dasar gan emoticon-Malu
Diubah oleh anggiprahesta 16-10-2014 09:43
0
8K
29
GuestAvatar border
Komentar yang asik ya
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
Education
Education
KASKUS Official
23.4KThread16.6KAnggota
Tampilkan semua post
anggiprahestaAvatar border
TS
anggiprahesta
#1
Perubahan Kata Kerja Bahasa Jepang (動詞/Doushi)
HALLO Agan dan Aganwati, ane cuma mau share mengenai Bahasa Jepang, semoga tak salah kamar emoticon-Sorry

Ane bukan Sarjana Sastra Jepang si, cuma ex-training perikanan di kapal perikanan Jepang. Mau ngasah skill ngajar ane doang

Perubahan Kata Kerja Bahasa Jepang

Kalau kita belajar Bahasa Jepang, khususnya di divisi kata kerja, kita bakal disuguhi langsung dengan bunyi 〜ます、pada kata kerja tersebut. Nah adanya 〜ます tersebut itu adalah sebagaia salah satu tanda sebagai kata kerja. Karena pada lazimnya bentuk kata kerja 〜ます bentuk formal, makanya ketika kita pertama kali belajar Bahasa Jepang bentuk tersebut yang akan disuguhi kepada kita. Masalahnya ketika akan mencari kata kerja seperti itu di kamus, sampai kamusnya jadi batu tidak akan bisa kita jumpai. Karena kata kerja yang ada di kamus itu bukan bentuk 〜ます、melainkan kata kerja bentuk kamus (辞書形). Jadi untuk mengetahui referensi kata kerja yang kita dapat lalu mencarinya di kamus, kita harus menggunakan bentuk kamus.

Kata kerja dalam Bahasa Jepang itu dalam bentuk kamus cirinya berbunyi 'U', dan ketika kata kerja tersebut sudah diubah ke bentuk 〜ます、semuanya akan berbunyi dan berakhiran 〜ます. Sedangkan klasifikasi kata kerja tersebut di bagi kepada 3 bagian, yaitu :

1. Godan Doushi (五段動詞)
Lazimnya klasifikasi ini disebut Kelompok 1, yaitu kata kerja yang akhirannya berada di deret bunyi 'U'. Ada 9 jenis bunyi 'U' pada kata kerja kelompok 1 ini, yatu U-Tsu-Ru-Mu-Nu-Bu-Ku-Gu-Su (う-つ-る-む-ぬ-ぶ-く-ぐ-す).
Untuk merubahnya dari bentuk 〜ます ke bentuk kamus tersebut yaitu dengan merubah huruf yang berbunyi 'I' pada kata kerja tersebut yang ada di sebelum 〜ます ke bunyi 'U'. Dan ketika setelah dirubah, tak usah membubuhkan 〜ます lagi di kata yang sudah diubah tersebut.

Aimasu (あいます)--------------------------------> Au (あう) / Bertemu
Tachimasu (たちます)---------------------------->Tatsu (たつ) / Berdiri
Hairimasu (はいります) --------------------------> Hairu (はいる) / Masuk
Yomimasu (よみます)----------------------------> Yomu (よむ) / Membaca
Shinimasu (しにます)----------------------------> Shinu (しぬ) / Mati
Yobimasu (よびます) -----------------------------> Yobu (よぶ) / Memanggil
Kikimasu (ききます)------------------------------> Kiku (きく) / Mendengar
Oyogimasu (およぎます)------------------------> Oyogu (およぐ) / Berenang
Hanashimasu (はなします)---------------------> Hanasu (はなす) / Berbicara

2. Ichidan Doushi (一段動詞)
Kelompok 2, kata kerja yang berakhiran bunyi Eru (える) dan Iru (いる), yang akan merancu dengan kata kerja tang ada di kelompok 1 yang berakhiran bunyi 〜る.
Salah satu cara membedakannya ketika kita lihat dari kanjinya adalah :
a. Pada kelompok 1 seperti Hairu (はいる), Shiru (しる), Kiru (きる), Kaeru (かえる) dll ketika dilihat kanjinya, setelah huruf kanji hanya ada satu huruf yang mengikutinya yaitu huruf 'る'.

はいる ------------------> 入る --------------> 入(はい) る / Masuk
しる ---------------------> 知る --------------> 知(し) る / Mengetahui
きる ---------------------> 切る --------------> 切(き) る / Memotong
かえる ------------------> 帰る --------------> 帰る (かえ) る / Pulang

Oleh karenanya kata keyja diatas walaupun memiliki ciri-ciri seerti di kelompok 2, tetap ada di klasifikasi kata kerja kelompok 1. Sehingga kata kerja tersebut adalah kata kerja istimewa atau pengecualian.

b.
Pada kelompok 2 setelah kanjinya terdapat dua huruf Okurigana yang mengikutinya.

かりる ------------------> 借りる -----------> 借(か) りる / Meminjam
おりる ------------------> 下りる -----------> 下(お) りる / Turun
できる ------------------> 出来る -----------> 出来(でき) る / Bisa
たべる ------------------> 食べる -----------> 食(た) べる / Makan

Kembali ke pokok bahasan, setelah bisa membedakan mana kelompok 1 dan 2, pada kelompok 2 lebih mudah ketika kita ingin mengubah dari bentuk 〜ます ke bentuk kamus. Yaitu hanya dengan mebuang bunyi ~ます tersebut, lalu menggantinya dengan 'る'.

Abimasu (あびます) -----------------------> Abiru (あびる) / Mandi
Oboemasu (おぼえます) -----------------> Oboeru (おぼえる) / Menghafal
Kangaemasu (かんがえます) -----------> Kangaemasu (かんがえます) / Berpikir

c. Perlu dicatat, yang membuat rancu anatara membedakan mana kelompok 1 atau 2 selain sama-sama berakhiran 'る' adalah adanya kata kerja yang sama anatara kelompok 1 dan 2, seperti :

切る (きる/ Memotong) dan 着る(きる/ Memakai baju)
要る (いる/ Perlu) dan 居る(いる/ Ada untuk benda hidup)
帰る (かえる/ Pulang) dan 変える/換える/替える/代える(かえる/ Mengganti dll)

Ketika kita menemukan masalah seperti itu, salah satu cara membedakanya adalah terlebih dahulu diubah ke bentuk 〜ます. Otomatis di kelompok 2 unsur bunyi 'る’ itu hilang. Sedangkan di kelompok 1 bunyi 'る' akan berubah menjadi 'り' dan diikuti 〜ます.

Kelompok 1 Kelompok 2
切る ------> 切ります 着る -------> 着ます
要る ------> 要ります          居る -------> 居ます
帰る ------> 帰ります 代える ----> 代えます

Maka perubahan yang aktual yang terjadi pada kelompok 2, setelah diubah ke bentuk 〜ます, jika setelah kanji langsung 〜ます, itu sudah pasti kelompok 2. Oleh karena itu jika ada kata kerja yang terdiri dari satu huruf itu adalah kata kerja kelompok 2.

みる(見る) --------> 見ます / Melihat
ねる(寝る) --------> 寝ます / Tidur
きる(着る) --------> 着ます / Memakai baju
いる(居る) --------> 居ます / Ada
にる(似る) --------> 似ます / Mirip, Menyerupai

3. Fukisoku Doushi (不規則動詞)
Pada dasarnya di kelompok 3 ini hanya ada 2 kata kerja yaitu Shimasu (〜します) dan Kimasu (きます).

します menjadi する
きます menjadi くる

Tetapi pada kelompok 3 ini yaitu kata kerja yang terdiri dari kata benda. Yaitu hanya dengan menmpatkan Shimasu pada kata benda. Misalnya :

Benkyou (べんきょう) -------> Benkyou Shimasu (べんきょうします) / Belajar
Shiai (しあい) ------------------> Shiai Simasu (しあいします) / Bertanding
Motte Kimasu (もってきます) / Membawa datang

Nah! demikian penjelasannya, semoga bisa bikin thread tentang Bahasa Jepang selanjutnya. Semoga tahun ini ane bisa masuk Sastra Jepang UI walaupun umur ane udah 22 tahun karena kepotong 3 tahun di Jepang. Amin

emoticon-Matabelo
emoticon-Ngakak:
emoticon-I Love Indonesia (S)
emoticon-I Love Kaskus (S)
Diubah oleh anggiprahesta 20-05-2014 15:36
0
Ikuti KASKUS di
© 2026 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved.