- Beranda
- Buat Latihan Posting
tesr
...
TS
korean1993
tesr
Quote:
Kamus
• 0 = zero / rei
• 1 = ichi,
• 2 = ni,
• 3 = san,
• 4 = shi / yon,
• 5 = go,
• 6 = roku,
• 7 = nana / sichi,
• 8 = hachi, ingat
• 9 = kyuu / ku,
• 10 = jyuu,
• 11 = jyuu i
12 = jyuu ni
20 = ni jyuu
25 = ni jyuu go
30 = san jyuu
100 = hyaku
300 = sambyaku
600 = roppyaku
1000 = sen
2000 = ni sen
3000 = sanzen
7000 = nanasen
10.000 = ichi man
100.000 = jyuu man
1.000.000 = hyaku man
10.000.000 = sen man
100.000.000 = oku
A
abunai < 危ない > = berbahaya.
ame < 雨 > = hujan
oniichan < 兄 > = kakak laki-laki
oneechan < 姉 > = kakak perempuan
atarashii < 新しい > = baru
ashita < 明日 > = besok
atsui < 暑い > = panas
B
bengoshi < 弁護士 > = pengacara, lawyer
benri < 便利 > = nyaman (praktis)
biru = gedung
biiru = bir/beer (bedanya cuma ditulis pakai katakana, bukan hiragana)
buta < 豚 > = babi
byooin < 病院 > = rumah sakit
C
chichi < 父 > = bapak (untuk menyebut bapakku. bapak orang lain = otoosan)
Chiisai < 小さい >, Chii = kecil. chibi biasanya dipakai untuk kata imut.
Chikai < 近い > = deket
D
daitouryou < 大統領 > = presiden,
fuku daitouryou< 副大統領 > = wakil presiden
denki < 電気 > = listrik
denwa-bango < 電話番号 > = telpon
doa = pintu
doko < どこ > = di mana
dochira = di mana (synonim nya doko)
douzo = Silahkan. douzo yoroshiku = Senang bertemu denganmu. douzo yoroshiku onegaishimasu = Lebih sopan dari yang di atas, biasanya dipakai pada waktu pertemuan/konferensi.
doushite, doushita, doushita mono ka, doushitemo(pendeknya dari donna koto wo shite mo) = macam-macam "bagaimana". Doushite bisa juag diartikan sebagai "mengapa".
dorayaki = Sejenis kue yang seringkali diterjemahkan sebagai donat (mana bolongnya ya...) di edisi-edisi awal Doraemon.
doya doya = datang dengan ramai, ramai
E
E = Lukisan.
eetoo = tidak ada artinya, biasanya digunakan untuk jeda, sambil mikir mo ngomong apa
eiga = Movie / Film tapi juga bisa dibilang Bioskop
F
furui = Lama / Furui = tua Huruf F hanya ada pada HU, yg selalu di baca Fu. Tedapat pada gunung Fuji. Furui = Tua
G
gohan = nasi (sudah dimasak), makanan
• kata-kata turunan dari gohan:
o asagohan = makan pagi (sarapan)
o hirugohan = makan siang
o bangohan = makan malam
gurai = kira-kira
genki = baik-baik saja / sehat
ginko = bank
H
haha = ibu
hajime = mulai
hajimemashou = mari kita mulai
• [___]mashou = mari kita [___]
Contoh:
• hajimemashou = mari kita mulai (hajime = mulai)
• owarimashou = mari kita akhiri (owari = akhir)
• kaerimashou = mari kita pulang (kaeri = pulang)
• main mashou = main mas yuuuk... (main = play
)heta = tidak mahir
• watashi wa nihongo ga heta desu = bahasa jepangku ga mahir
herikutsu = berkilah, berdalih, mencari-cari alasan, menghindar
hi = api
hiru = kering, siang hari, lintah
hirugohan = siang nasi, makan siang
hirusugi = sore (setelah siang)
hisashiburi = lama tidak berjumpa
hisho = sekretaris
I
ikura = berapa
ima = sekarang
imasu = ada.
imooto = adik perempuan
isha = dokter
itadakimasu = yuk kita makan, kalimat yang diucapkan sebelum makan
itsu = kapan
J
jin = orang.
nihon jin = orang jepang
K
kaeri = pulang kaerimashou = mari kita pulang
kamu =gigit
kaisha = perusahaan
kaishain = karyawan perusahaan
kanai = istri
kantan = mudah, gampang
kasa = Payung
kazoku = keluarga
• kazoku wa gonin desu = keluarga saya lima orang (ada lima orang dalam keluarga saya)
kawai = imut
keitai-denwa = henpon, HP, telepon genggam
kosui = banjir!
kuchi = mulut
[___] kudasai = tolong [___]
• Contoh
o mite kudasai = tolong dilihat (lihatlah)
o kiite kudasai = tolong didengar (dengarlah)
o yonde kudasai = tolong dibaca (bacalah)
o kaite kudasai = tolong ditulis (tulislah)
o itte kudasai = tolong diucapkan (ucapkanlah)
o kotaete kudasai = tolong dijawab (jawablah)
Perhatikan bahwa hampir semua kalimat di atas diakhiri dengan [___]ite kudasai. Untuk menghafal:
• mite: m asosiasikan dengan mata --> lihat
• kiite: k asosiasikan dengan kuping --> dengar
• yonde: transformasikan yonde menjadi konde berhufur Y untuk dibaca --> baca
• kaite: asosiasikan kait dengan bulpen (bulpen berkait untuk menulis) --> tulis
• itte: asosiasikan itte dengan itik yang berbunyi ciap-ciap --> ucap
• kotaete: asosiasikan dengan kotak sulap yang bisa menjawab segala pertanyaan --> jawab
kurushii = susah hati, sedih
kusou = bohong / pembohong , kalau di bagian ditambahkan awalan "chi" menjadi chi-kusoo artinya akan mirip dengan kata "Shit" dalam bahasa inggris.
kyou = hari ini. (Eg: kyou wa samui desu ne? = hari ini dingin yah?) ("kyo" dan "u" itu beda kanji, tapi tetap cara bacanya kyoo. Meskipun ada juga yang membaca kyou. ) (hati-hati jangan mengucapkan "kyou" saja sebelum tanda baca koma, karena ada 8 macam "kyou" yang bisa digunakan! Untungnya "kyou" yang ini saja yang memakai dua kanji(今日))
kyou = kitab suci budha
kyou = menteri
kyou = hiburan, senang
kyou = malang, sial
kyoukyou = gila
kyou = kuat
M
Minna = Semua
Minna-san = Eh loe pade-pade / Hee penontoon
mizu = air
musuko = anak laki-laki
musume = anak perempuan
muzukashii = sukar, rumit
miriku = susu
N
nani = apa
niku = daging
nomu = minum
O
oini = sangat, amat, besar-besaran
oishii = lezat, enak
okaasan = ibu
onegaishimasu = Tolong
owari / owarimase= selesai
owarimashou = mari kita akhiri
• [___]mashou = mari kita [___]
Contoh:
• hajimemashou = mari kita mulai (hajime = mulai)
• owarimashou = mari kita akhiri (owari = akhir)
• kaerimashou = mari kita pulang (kaeri = pulang)
• main mashou = main mas yuuuk... (main = play
)ookii, hajime, ooini, dai, ta = Gede/Besar
otooto = adik laki-laki
P
pan = kue
R
rou = tua
rika = ilmu pengetahuan (sains)
S
sai = umur
samui = dingin/adem
sensei = suffix untuk guru (e.g. Tokuyou-sensei 德耀先生)
shain = karyawan.
shachoo = direktur, huku shachoo = wakil direktur
shigoto = pekerjaan
shujin = suami
subarashii= wonderful
sugi = setelah
suki = Senang/Suka
suri = tukang copet
susumu = maju
sugoi = luar biasa, keren, hebat
T
taberu = makan
takusan = Banyak
tango = kosakata
taishikan = kedutaan
tanjoubi = Hari Ulang Tahun, Kata Dasar bi berarti Hari
terebi = televisi
tokei = jam
tomodachi = Teman/Kawan.
Tori = Burung(unggas) / Bird
U
uisukii = whisky
ureshii = menyenangkan
Urusai = ribut, berisik, rewel
V
vodoka = Vodka
W
watashi = aku, saya .
atashi = saya (dipakai oleh wanita.).
boku = saya (bahasa gaul, dipakai oleh lelaki biasanya.)
ore = saya (biasanya dipakai oleh pria, tetapi sangat jarang dipakai.)
Y
yasumi = istirahat
yasumimashou = mari kita istirahat
• [___]mashou = mari kita [___]
Contoh:
• hajimemashou = mari kita mulai (hajime = mulai)
• owarimashou = mari kita akhiri (owari = akhir)
• kaerimashou = mari kita pulang (kaeri = pulang)
• main mashou = main mas yuuuk... (main = play
)youkoso = Selamat datang, senang bertemu denganmu.
Z
zaa = Bunyi tiruan hujan zaa-zaa = Bunyi tiruan air zabun = Bunyi tiruan barang jatuh ke air zaku-zaku = Bunyi tiruan menginjak pasir zanbun / zanburi = Bunyi tiruan barang jatuh ke air, bunyi debur
Kuukou Bandara 空港
apaato Apartement アパート
ginkou Bank 銀行
tatemono Bangunan 建物
shinema Bioskop シネマ
resutoran restoran レストラン
eki Stasiun kereta 駅
honya Toko buku 本屋
depaato Departement store デパート
houmu Rumah ホーム
gakkou Sekolah 学校
toshokan Perpustakaan 図書館
byouin Rumah sakit 病院
Hoteru hotel ホテル
Oishii = Enak
Mazui = Tidak enak
Suppai = Asam
Amai = Manis
Karai = Pedas
Nigai = Pahit
Shiokarai = Asin
Koi = Kental
Usui = Tidak Kental
tebemono makanan 食べ物
shio Garam 塩
gula Satou 砂糖
ikan Sakana 魚
jamu haabu ハーブ
lada koshou こしょう
margarina maagarin マーガリン
mentega bataa バター
rempah-rempah, bumbu yakumi 薬味
sayur-sayuran yasai 野菜
tepung kona 粉
memasak ryouri suru koto 料理すること
memanggang guriru de yaku グリルで焼く
memanggang oobun de yaku オーブンデ焼く
memasak ryouri suru 料理する
memasak niru 煮る
mendidih gutsugutsu nieru ぐつぐつ煮える
merebus isi telor di air yang mendidih otoshitamago ni suru 落し卵にする
merebus wakasu 沸かす
mentah nama no 生の
biskuit bisuketto ビスケット
kue (besar) dekoreeshonkeeki デコレーションケーキ
kue (kecil) yougashi 洋菓子
manis dezaato デザート
puding pudingu プヂング
coklat chokoreeto チョコレート
es krim aisukuriimu アイスクリーム
eskrim berisi setrup sandee サンデー
keripik potetochippu ポテトチップ
kue keju chiizukeeki チーズケーキ
kue spons suponjikeeki スポンジケーキ
kue tar taruto タルト
kue kukkii クッキー
madu hachimitsu 蜂蜜, はちみつ
selai jamu ジャム
selai jamu ジャム
sirup shiroppu シロップ
karbonara karibonaara カルボナーラ
lasanya razaaniya ラザーニャ
makaroni makaroni マカロニ
spageti supageti スパゲッティ
ayam panggang roosutokeiniku ロースと鶏肉
babi panggang roosuto butaniku ロースと豚肉
burger baagaa バーガー
daging babi beekon ベーコン
daging panggang roosutobiifu ロースとビーフ
domba panggang roosutoramu ロースとラム
hamburger hanbaagaa ハンバーガー
hotdog hottodoggu ホットドッグ
kari karee カレー
kebab kushisashi no yakiniku くし刺の焼肉
kue kering yougashi 洋菓子
kue pastel pai パイ
makanan ringan sunakku スナック
potongan, irisan choppu, chaapu チョップ, チャーぷ
rebusan, masakan hospot shichuu シチュー
roti isi sandoicchi, sando サンドイッチ, サンド
salad sarada サラダ
sop suupu スープ
stik, bistik, sepotong daging babi suteeki ステーキ
tempat makanan yang ada tutupnya untuk menyajikan makanan kyaserooru キャセロール
tulang iga babi supearibu スペアリブ
zanpan = Sisa makanan
kochira = yang ini
shuu = ___ minggu
senshuu = minggu yang lalu
konshuu = minggu ini
raishuu = minggu depan
saraishuu = dua minggu lagi
Quote:
Bentuk larangan dlm bahasa Jepang...
Ada beberapa bentuk untuk membuat kalimat larangan dlm nihongo, here we go ;
[Verb-te + wa + ikemasen]
...
koko wa tabako o sutte wa ikemasen.
Disini dilarang merokok.
[V-nai + de + kudasai]
okoranaide kudasai.
Jangan marah !
Quote:
Pelafalan Huruf Jepang
1.) Apabila huruf ん / ン (n) terletak di depan huruf b,p, dan m, maka huruf ん / ン (n) dibaca m.
Sebagai contoh :
えんぴつ (Enbaik) dibaca (Embaik)
シャンプー (Shanpuu) dibaca (Shampuu)
しんぶん (Shinbun) dibaca (Shimbung)
2.) Apabila huruf ん / ン (n) berada diakhir kata dibaca (ng).
Contoh :
しんぶん (Shinbun) dibaca (Shimbung)
ほん (Hon) dibaca (Hong)
かばん (Kaban) dibaca (Kabang)
すみません (Sumimasen) dibaca (Sumimaseng)
3.) Huruf す (su) di akhir kata dibaca s.
Misalnya :
です (Desu) dibaca (Des)
あります (Arimasu) dibaca (Arimas)
いきます (Ikimasu) dibaca (Ikimas)
4.) Suara Panjang A. Dalam huruf Jepang untuk bunyi panjang a ditulis dengan huruf あ (a). Dan dalam huruf Romaji ditulis dengan huruf a dobel atau diberi tanda garis diatas vokal yang dipanjangkan.
Contoh :
おばあさん (Obaasan) atau (Obāsan)
おかあさん (Okaasan) atau (Okāsan)
5.) Suara Panjang I. Sama dengan suara panjang a, namun ditulis dengan huruf い (i). Begitu juga untuk huruf Romaji ditulis dengan i atau garis diatas vokal.
Contoh :
おいしい (Oishii) atau (Oishī)
おじいさん (Ojiisan) atau (Ojīsan)
6.) Suara Panjang U. Sama dengan suara panjang a, namun ditulis dengan huruf う (u). Begitu juga untuk huruf Romaji ditulis dengan u atau garis diatas vokal.
Contoh :
じゅう (Juu) atau (Jū)
ぎゅうにゅう (Gyuunyuu) atau (Gyūnyū)
7.) Suara Panjang E. Suara panjang e dapat ditulis dengan dua huruf yaitu え (e) dan い (i). Begitu juga untuk huruf Romaji, namun bisa juga diberi garis atas seperti halnya suara panjang a,i,u.
Contoh Suara Panjang E dengan huruf え (e) :
おねえさん (Oneesan) atau (Onēsan)
Contoh Suara Panjang E dengan huruf い (i) :
せんせい (Sensei) dibaca (Sensē)
えいが (Eiga) dibaca (ēga)
8.) Suara Panjang O. Suara panjang o dapat ditulis dengan dua huruf yaitu お (o) dan う (u). Begitu juga untuk huruf Romaji, namun bisa juga diberi garis atas seperti halnya suara panjang a,i,u.
Contoh Suara Panjang O dengan huruf お (o) :
おおきい (Ookii) atau (Ōkī)
とお (Too) atau (Tō)
Contoh Suara Panjang dengan huruf う (u) :
とうきょう (Toukyou) dibaca (Tōkyō)
びょういん (Byouin) dibaca (Byōin)
9.) Suara Panjang dalam Huruf Katakana. Apapun vokalnya bunyi panjang dalam huruf Katakan menggunakan ー. Sedangkan dalam Romaji sama seperti suara panjang Hiragana.
アイスクリーム (Aisukurīmu)
カード (Kādo)
10.) Penulisan Wa sebagai penanda Subjek, contoh "Watashi wa" bukan menggunakan huruf わ (wa) tapi は (ha).
Contoh :
わたし は (Watashi Ha) dibaca (Watashi Wa)
イルカさん は (Iruka-san Ha) dibaca (Iruka-sang Wa)
11.) Penulisan Wo / O sebagai penanda Objek, contoh "Watashi o" bukan menggunakan huruf お (o) tapi menggunakan huruf を (wo/o).
Contoh :
わたし を (Watashi wo) dibaca (Watashi o)
かれ を (Kare wo) dibaca (Kare o)
12.) Penulisan E sebagai penanda Lokasi yang artinya "ke", contoh "Jakaruta " bukan menggunakan huruf え (e) tapi menggunakan huruf へ (he).
Contoh :
ジャカルタ へ (Jakaruta He) dibaca (Jakaruta e)
マクドナルド へ (Makudonarudo He) dibaca (Makudonarudo e)
13.) Bunyi Konsonan Dobel. Dalam Hirgana ditulis dengan っ (tsu kecil). Dan dalam Katakana juga ditulis dengan ッ (tsu kecil).
Contoh :
きっぷ (Ki-tsu-pu) dibaca (Kippu)
ジェット (Je-tsu-to) dibaca (Jetto)
Quote:
Bentuk 'boleh' dalam bahasa Jepang...
[Verb-te+mo+ii desu]
Hima na toki ni, terebi o mite mo ii desu.
...
Waktu senggang, menonton TV pun boleh.
[Verb-te+wa+kamaimasen]
Koko wa shasin o totte wa kamaimasen.
Disini, memotret gambar pun boleh (ga papa).
Quote:
Japanese particles...
'mo' = also, too
Hikaru san wa isha desu. Takeda san mo isha desu.
...
Hikaru is a doctor, Takeda is also a doctor.
'V-te + mo' = even, although
Itsuka kokoro ga kowarete mo, daisuki na kimi o kuyamu koto dake wa kesshite shitakunai kara.
Even if my heart break someday, I don't want to hate you whom I love so much.
'to' = and, with
Watashi wa tomodachi to Nagoya e ikimashita.
I went to Nagoya with friends.
Kyoushitsu no naka ni, isu to tsukue ga arimasu.
There are chairs and tables in the classroom.
To express 'but', we can use these following particles, 'ga', 'demo', 'shikashi', 'kedo'.
Watashi wa nihon e ikitai desu ga, okane ga mada arimasen.
Watashi wa nihon e ikitai demo, okane ga mada nai.
Watashi wa nihon e ikitai, shikashi okane ga mada arimasen.
I want to go to Japan, but I still have no money.
Quote:
Using 'mada'
as far as I know, 'mada' has 2 meanings. The first meaning is 'not yet'.
A : mou kusuri o nomimashitaka?
...
Have you drunk the medicine?
B : iie, mada desu / iie mada nomimasen.
Not yet.
And the second meaning of 'mada' is 'still / in progress'.
9ji kara 12ji made, mada shukudai o shimasu.
I'm still doing homework from 9 o'clock, till 12 o'clock.
Note :
if 'mada' followed by negative form, it means 'not yet'
if 'mada' followed by positive form, it means 'still / in progress'
Quote:
Imasu & Arimasu
Dalam kesempatan ini, saya akan membahas penggunaan kata “imasu & arimasu”.. Here we go.!
Fungsi yg pertama yaitu menunjukkan keberadaan. “imasu” untuk benda hidup, sedangkan “arimasu” digunakan untuk menunjukkan keberadaan benda mati.
Contoh
Otousan wa Nihon ni imasu
Ayah ada di Jepang.
Kyoushitsu no naka ni, isu ga arimasu
Di kelas ada kursi.
Fungsi yg lainnya dari kata “arimasu” adalah membentuk kalimat yang menyatakan pernah.
Contoh
Watashi wa Nihon e itta koto ga arimasu
Saya pernah pergi ke Jepang.
Pola intinya adalah ~kata kerja bentuk -ta+ arimasu.
NOTE : pohon dianggap benda mati, jadi pakenya "arimasu"
Quote:
Pola Kalimat Dasar
Belajar struktur pola kalimat dalam Bahasa Jepang. Subjek, predikat, objek, keterangan.
Susunan kalimat dalam Bahasa Jepang berbeda dengan Bahasa Indonesia atau Bahasa Inggris. Dalam Bahasa Jepang, predikat diletakkan di akhir kalimat.
Subjek - Objek - Predikat
Watashi wa hon o yomimasu.
わたし は ほん を よみます。
Saya membaca buku.
Subjek : Watashi. (wa adalah kata bantu. Lihat Tata Bahasa Dasar)
Objek : hon (buku)
Predikat : Yomimasu (membaca)
Partikel を o adalah untuk menghubungkan objek (kt benda) dengan kt kerja (predikat)
Lala-san wa tegami o kakimasu.
ララさん は てがみ を かきます。
Lala menulis surat.
Otoosan wa tabako o suimasu ka.
おとうさんはたばこをすいますか。
Apakah ayahmu menghisap rokok?
Hai, suimasu.
はい、すいます。
Ya, menghisap (rokok).
#Untuk membuat menjadi negatif, rubah akhiran -masu menjadi -masen.
Iie, suimasen.
いいえ、すいません。
Tidak, tidak menghisap (rokok)
Berikut adalah pola kalimat yang lebih lengkap, secara umum :
Subjek - (keterangan waktu) - (keterangan tempat) - Objek - (kt bantu) - Predikat
Okāsan wa asa resutoran de pan o sukoshi tabemasu.
Ibu pagi hari di restoran makan sedikit roti.
Subjek : Okāsan
Ket waktu : asa (pagi)
Ket tempat : resutoran de (di restoran)
Objek : pan (roti)
Kata bantu : sukoshi (sedikit)
Predikat : tabemasu (makan)
Quote:
Kalimat Tanya
Cara membuat kalimat menjadi kalimat tanya dalam Bahasa Jepang sangat mudah. Cukup dengan menambahkan KA か pada akhir kalimat.
Anata wa kaishain desu.
あなた は かいしゃいん です 。
Kamu adalah pegawai perusahaan.
Anata wa kaishain desu ka.
あなたはかいしゃいんですか。
Apakah kamu pegawai perusahaan?
Jawabannya :
Bila benar kita memakai kata "hai" yang berarti "ya"
Hai, sō desu.
はい 、そう です 。
Ya, betul
Bila salah kita memakai kata "iie" yang berarti "tidak" atau "bukan"
Iie, sō dewa/ja arimasen.
いいえ、そう では / じゃ ありません。
Bukan, bukan begitu.
Iie, chigaimasu.
いいえ、ちがいます。
Bukan, salah.
Quote:
Partikel "de" dapat berarti 'dengan
nande soba o tabemasuka?
(kamu makan mie menggunakan (pake) apa?)
...-hashi de soba o tabemasu
(makan mie pake sumpit)
Penggunaan agemasu (memberi), moraimasu (mendapatkan), kuremasu (memberi *khusus untuk diri kita sendiri sbg objeknya*)
Watashi wa Eri san ni hana o agemasu.
...[saya memberikan bunga kepada Eri].
Erika san wa Yamamoto san ni purezento o moraimasu
[Erika menerima hadiah dari Yamamoto]
Tomodachi wa watashi ni hon o kuremasu.
[Teman saya memberikan buku kepada saya]
note = partikel "ni" bisa berarti 'kepada' atau 'oleh'.
Penggunaan "dake" dan "shika" , yg memiliki arti "hanya"
'dake' selalu diikuti bentuk positif, 'shika' selalu diikuti bentuk negatif.
Kimi dake ga suki, kimi dake o shinjiru. = I only love you, I only trust you.
...
Kono kanashii ni hontou ni anata ga suki, anata shika mienai. = In this sadness, I really love you, I see only you.
Quote:
Perbedaan 'yo' & 'ne
kalo 'yo' itu digunakan seperti kita ingin orang lain mengetahui hal yg kita bicarakan.
Kono tabemono wa oishii desu yo !
...Makanan ini enak lho !
'ne' digunakan ketika kita menginginkan persetujuan dari pendengar. Mirip question tag in english.
Ryokou wa taihen tanoshikatta desu ne..
Perjalanannya sangat menyenangkan ya..
Quote:
Bentuk "ingin"
ika menginginkan sesuatu (benda), maka gunakan kata "hoshii" yg artinya 'ingin'.
Watashiwa atarashii keitai denwa ga hoshii desu.
...Saya ingin (punya) HP baru.
Jika menginginkan sesuatu untuk dilakukan, maka harus menggunakan bentuk "-tai" *jangan mikir yg jorok*
Caranya adalah dengan mengubah huruf terakhir pd kata kerja bentuk kamus dgn menambahkan "-tai".
Contoh :
Au > aitai : ingin bertemu
nomu > nomitai : ingin minum
oyogu > oyogitai : ingin berenang
taberu > tabetai *kata kerja gol 2* : ingin makan
suru > shitai *kata kerja gol 3* : ingin melakukan
benkyou suru > benkyou shitai : ingin belajar
Quote:
Perubahan bentuk '-tai'.. (jangan mikir jorokk)
*bentuk sekarang.
...Benkyou shitai = ingin belajar
Benkyou shitakunai = tidak ingin belajar
*bentuk lampau.
Benkyou shitakatta = ingin belajar
Benkyou shitakunakatta = tidak ingin belajar :
Diubah oleh korean1993 14-06-2013 20:43
0
48.1K
Kutip
26
Balasan
Komentar yang asik ya
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
Buat Latihan Posting
35.7KThread•1.9KAnggota
Tampilkan semua post
TS
korean1993
#20
Quote:
berat omoi
berbakat tensai
berdiri tatsu
berguna benrina
berhenti tomaru
beri (di) kureru
beri (mem-) ageru
berisik urusai
berkata iu
berkelahi kenka suru
bertemu au
besar dai, ooki
besar ooki
besi tetsu
bicara hanasu
bidadari tennyoo
binatang doubutsu
bintang hoshi
blus burausu
bodoh baka
bodoh heta
bola tama
boneka ningyo
buah kudamono
buka (mem-) akeru
bukit oka
buku hon
bulan tsuki
bulat marui
bumi tenge
bumi (planet) chikyu
bunga hana
bunyi oto
bus basu
cabang eda
cahaya hikari
cakar kagitsume
cari sagasu
cepat hayai
cerai rikon
cerita (ber-) oshieru
cermin kagami
cerry momo
cincin yubiwa
cinta ai
cuci arau
curi (men-) nusumu
daging niku
dalam fukai
damai heiwa
danau mizuumi
dangkal asai
dapur daidokoro
darah chi
datang kuru
daun happa
debu hokori
dekan gakuchou
dekat chikai
demi/ untuk (no) tame
dengar kiku
depan mae
dept store depa~to
desa mura
dewa kami
dewasa otona
di mana doko
diam!! shisshi
dinding kabe
dingin samui/ tsumetai
direktur shachou
dokter isha
dongeng monogatari
dorong osu
dosen kooshi
duduk suwaru
dunia sekai
dunia sekai
ekor shippo
emas kin
ember oke
es koori
film eiga
gambar e
gambar (meng-) hiku
gangguan jamamono
garpu foku
gelap kurai
gemuk futoi
gereja kyoukai
gereja kyookai
gigit (meng-) kamu
gunting hasami
gunung yama
guru sensei
gurun pasir sabaku
hadiah shouhin
halo moshimoshi
handuk taoru
hantu obake
hanya dake
hari lahir tanjoubi
hati kokoro
hidup ikiru
hilang kieru
hitung (verb) kazoeru
hotel hoteru
hujan ame
hutan hayashi, mori
iblis oni
ibukota shuto
ikatan kizuna
ingat oboeru
ini kono
istana kyuuden
istirahat yasumi
itu ano, sono
jalan michi
jalan (ber-) aruite
jam tokei
jangan dame
jarum hari
jatuh ochiru
jauh tooi
jawaban kotae
jelek warui
jembatan hashi
jendela mado
jeruk mikan
jual (men-) uru
kabur (lari) nigeru
kacamata megane
kalung kubikazari
kamar heya
kamera kamera
kamus jisho
kanan migi
kantor jimusho
kantor pos yuubinkyoku
kapal fune
kapal selam sensuikan
karang iwa
karena kara
kartu ka-do
kartu pos hagaki
karung fukuro
kaus kaki kutsushita
kaya kanemochi
kayangan tenjou
kebebasan jiyuu
kebun niwa
kebun binatang doubutsuen
kecelakaan jiko
kecil chiisai
keinginan nozomi
kejar oikakeru
kekasih aijin
kekuatan chikara
kelas kyoushitsu
kelompok dantai
keluar deru
keluarga kazoku
kembang api hanabi
kembar futago
kemudian soshite
kenangan omoi
kenapa naze
kencan de~to
kendaraan norimono
kentang jagaimo
kerang kai
keranjang kago
kereta api kisha
kereta bwh tanah chika tetsu
kering kawaita
kerja (be-) hataraku
kertas kami
khawatir shinpai suru
kiri hidari
kmr mandi furoba
kolam ike
komputer pasokom
kopi kohii
koran shimbun
kosong kara
kota machi
kotak hako
kuat tsuyoi
kubis kyabetsu
kuil tera
kumis hige
kunci kagi
kursi isu
kurus hosoi
kurus hosoi
lagi mata
lagu uta
lahir umareru
laki otoko
laki2 (remaja) shounen
lambat yukkuri
lampu rampu
langit-langit tenjou
lantai yuka
lapangan hiroba
lari hashiru
laut umi
layangan tako
legenda densetsu
lelah tsukarete
lemari tana
lempar (me-) nageru
lepas (me-) hanasu
liar yasei no
lidah shita
lihat (me-) miru
listrik denki
lompat tobu
luas hiroi
lubang ana
lucu omoshiroi
lutut hiza
mahal takai
mahasiswa daigakusei
mahkota oukan
main (ber-) asobu
majalah zasshi
makan taberu
makan malam ban gohan
makanan tabemono
malaikat tenshi
malam yoru
malas namake
maling dorobo
mampu dekiru
mandi basu
manis amai
manusia ningen
marah okoru
masih mada
masuk hairu
matahari taiyou
mati shi
meja tsukue
melon meron
menang katsu
menara tawa~
mengalir nagareru
mimpi yume
minta tanomu
minum nomu
minuman nomumono
miskin bimbo
mobil kuruma
mohon (please) onegai
muatan nimotsu
muda wakai
mulai hajimeru
mulai/ dari kara
mungkin tashika
murah yasui
musik ongaku
naik noboru
naik kendaraan noru
nama namae
nama namae
nanas painapuru
nasi gohan
negara kuni
nikah kekkon suru
noda shimi
ombak nami
opera geki
orang hito, jin
orang sakit byonin
pabrik koojoo
pacar koibito
pagar hei
paham wakaru
pahit nigai
paku kugi
panah ya
panas atsui/ atatakai
pandai jouzu
pangeran ojisama
panggil yobu
panjang nagai
pantai kaigan
pasar ichiba
pasti kanarazu
payung kasa
pedang ken
pegang mottsu
pegawai kaishain
pekerjaan shigoto
pelabuhan minato
pelajar gakusei
pelangi niji
pelukis gaka
pendek mijikai
pensil embaik
penting daijina
perahu layar hansen
perak gin
perawat kangofu
percobaan jikken
perempuan onna
perempuan (remaja) shoujo
permata houseki
perpustakaan toshokan
pertanyaan shitsumon
pesawat hikouki
peta chizu
pikir (ber-) kangaeru
pindah ugoku
pintu doa
piring sara
pisang banana
pisang banana
pisau naifu
pita ribon
pohon ki
polisi keisastu
politik seiji
potong kiru
potret shashin
prangko kitte
profesor hakase
pulang kaeri
pulau shima
punya aru
pupil hitomi
putar (ber-) mawaru
radio rajio
raja ou
rak buku hondana
ratu joou
renang suiei
rendah hikui
ringan karui
roda sharin
rok sukaato
roti pan
rumah ie
rumput kusa
sabun sekken
salah mahigai
salah chigau
sama onaji
sampai made
sangat, pasti mochiron
sangkar kago
sawah tanbo
sayang koi
sayap hane, tsubasa
sayur yasai
sebentar chotto
seberang kanata
sedikit sukashi
sejarah rekishi
sekolah gakkou
selada sarada
selalu itsumo
sembunyi kakureru
sempit semai
sendok supun
senior senpai
sentuh sawaru
senyum hohoemu
sepatu kutsu
sepeda jitensha
sepi shizukana
seram osoroshii
sering yoku
siapa dare
sibuk isogashii
sisir kushi
SMS mairu
sopir untenshu
stasiun eki
stereo sutereo
suara koe
sudut sumi
suka suki
suka suki
sulit muzukashi
sungai kawa
supermarket su~pa~
surat tegami
surga tengoku
susu (milk) miruku
takut kowagaru, osoreru
tali tsuna
taman kouen
tamat owari
tanah tsuchi
tanaman shokobutsu
tangga kaidan
tangis (me-) naku
tangkap tsukamu
tapi dakedo
tas kaban
tebal atsui
tehh ocha
televisi terebi
telpon denwa
telur tamago
teman tomo
tempat tokoro
tepung kona
terahir saigo
terang akarui
terbakar moeru
terbang tobu
teriak sakebu
terima (me-) morau
tertawa warau
tiba tsuku
tiket kippu
tinggi takai
tipis ushi
tiup fuku
tmp tidur beddo
togkat tsue
toko sayur yaoya
tolak (me-) kotowaru
tolong (me-) tetsudau
tomat tomato
topeng kamen
topi boshi
topi boshi
tua toshiyori
tubuh karada
tunggu matsu
turun oriru
tutup shimeru
uang kane
ubah (ber-) kawaru
universitas daigaku
wajah kao
waktu jikan
waktu luang hima
- Dalam : Fukai >< Naka
> fukai : dalam (untuk
menandakan suatu kedalaman)
rei :
- fukai himitsu = rahasia yg
dalam
- fukai kankei = hubungan yg
erat
- fukai mori = hutan lebat
- fukai kizu = luka yg dalam
- fukai umi = laut yg dalam
> naka : dalam, antara, tengah
(tempat)
rei :
- naka ni hairu = masuk ke
dalam
- naka ni tatsu = berdiri di
tengah
- tomodachi no naka = di antara
teman2...
- Dingin : Tsumetai >< Samui
> tsumetai : dingin (temperatur)
Rei :
- tsumetai mizu = air dingin
> samui : dingin (hari/cuaca/
keadaan)
Rei :
- Kyouwa samu deshou = hari ini
dingin ya.
- A : Eh? doushitano? (eh? knp
loe?)
B : samui! (dingin/gue
kedinginan)
- Hutan : Ame >< Hayashi
> Ame? ga salah? ame kan
artinya hujan ato gula2 (beda
kanji, sama pengucapan).
Klo hayashi memang hutan...
- Kecil : Chiisai >< Komakai
> chiisai = kecil
rei :
- chiisai koe de = dgn suara yg
kecil
- chiisakunaru = menjadi kecil
- chiisai toki = wkt kecil
> Komakai = kecil, halus, teliti,
rinci
rei :
- komakai ame = hujan gerimis
- komakai okane = uang kecil
- Lemari : Tana >< Todana
- Tana = rak
- Todana = lemari
- Malam : Ban >< Yoru
Emm...bedanya penggunaanna
doang deh klo ga salah. Klo
Yoru itu lebih formal dibandingin
ma Ban.
- Masa Depan : Shorai >< Ryoori
shorai jelas artinya masa depan.
Tapi klo ryouri...seinget gue itu
artinya masakan dh...^^;
- Masuk : Ireru >< Hairu
- Ireru = memasukan
- Hairu = masuk
- Meja : Teeburu >< Tsukue
sama aja. Sering juga dipake
dua2na. Teeburu kata serapan
dari bahasa inggris. Sementara
tsukue itu bahasa jepangnya
untuk meja.
- Musim : Fuyu >< Kisetsu
Fuyu? itu artinya kan musim
dingin. Klo kisetsu bener2 artinya
musim
- Pabrik : Koojoo >< Kooba
sama aja. Cuman cara baca aja
yg beda. Penggunaanna...agak
ribet sih ngejelasinna. Soalna gue
krn sering baca n latihan, jadi
terbiasa aja.
- Panas : Atatakai >< Atsui
- atatakai = hangat <bukan
panas>
- atsui = panas
- Pantai : Kaigan >< Umibe
- kaigan = pinngir pantai
(seashore)
- umibe = pantai (beach)
bukan urusan kamu ! = kankei
nai deshou (ce), kankei nai
darou (co)
jgn alasan ! = iiwake shinaide
(ce), iiwake suru na (co)
jgn ngeledek = karakawa naide
sebel ! (mau muntah) = muka
tsuku
kayak org bego = baka mitai
bego bgt = heta kuso
salah sendiri = anata no sei
deshou (ce), anata no sei darou
(co)
pengecut = kanjou nashi
kampungan = dasai
egois bgt = sugoi wagamama
kamu kira kamu siapa = anata nani sama na no
Quote:
Penggunaan Kono, Sono, Ano, dan Dono
Setelah mempelajari mengenai kore, sore, are, dan dore, kali ini kita akan belajar mengenai kono, sono, ano, dan dono, yang merupakan kata untuk menunjukkan benda berdasarkan pada lokasi benda tersebut.
Kono, sono, ano, dono
Yang harus diperhatikan dari penggunaan 4 kata tersebut adalah kata tunjuk tersebut harus diikuti dengan kata benda yang akan ditunjukkan.
Berikut arti dari 4 kata tersebut
1. Kono = ini (dekat dengan pembicara)
2. Sono = itu (dekat dengan lawan bicara)
3. Ano = itu (jauh dari kedua pembicara)
4. dono = yang mana?
Contoh penggunaan kono, sono , ano, dan dono.
Berikut kalimat contoh penggunaan 4 kalimat tunjuk di atas.
• Kono enbaik wa boku no desu - Pensil ini punya saya
enbaik = pensil
• Sono hon wa Ali san no desu - Buku itu punya bapak Ali
hon = buku
• Ano hito wa dare desu ka? - Siapa orang itu?
hito = orang
• Dono hito desu ka? - Orang yang mana?
Quote:
Kondisi Cuaca Dalam Bahasa Jepang
Melanjutkan artikel musim & cuaca, kali ini saya akan memberikan vocabulary list lebih lengkap mengenai keadaan cuaca menggunakan bahasa Jepang.
Kondisi cuaca
Berikut list nya yang saya sertakan beserta kana dan romanji nya.
Cuaca てんき Tenki
Langit cerah はれ Hare
Berawan くもり Kumori
Dingin さむい Samui
Panas あつい Atsui
Hujan あめ Ame
Musim hujan つゆ Tsuyu
Salju ゆき Yuki
Turun hujan あめがふります Ame ga furimasu
Turun salju ゆきがふります Yuki ga furimasu
Quote:
Ucapan Terimakasih Dalam Bahasa Jepang
Setelah sebelumnya kita belajar pengucapan maaf dalam bahasa Jepang, kali ini kita akan belajar ragam kalimat ucapan terima kasih menggunakan bahasa Jepang.
Seperti biasa, perbedaan kalimatnya dibuat berdasarkan situasi, tujuan, dan lawan bicara
Bahasa Jepang Terimakasih
Arigatou ぁりガとう adalah kalimat dasar yang berarti "terimakasih", untuk membuatnya lebih formal, diucapkan Arigatougozaimasu ぁりガとう ございます
Untuk mengucapkan terimakasih banyak, digunakan kalimat Doumo arigatougozaimasu どうも ぁりガとう ございます , itu merupakan ucapan yang formal.
Selain kalimat-kalimat di atas, berikut kalimat ucapan terimakasih dalam bahasa Jepang lainnya.
• O sewa ni nari dōmo arigatōgozaimashita おせわになりどうもありがとうございました
yang berarti "terimakasih banyak atas bimbingannya", diucapkan pada guru atau pengajar.
• Goshinsetsuniarigatō ごしんせつにありがとう
yang berarti, "terimakasih atas kebaikan anda".
• Otsukaresama Deshita おつかれさまでした
yang berarti, "terimakasih telah bersusah payah", diucapkan sebagai bentuk penghargaan atas apa yang telah dikerjakan oleh orang lain, misalnya setelah kita meminta tolong.
• Korewa dōmo これわどうも
Kalimat sederhana yang bisa diartikan, "aduh, makasih ya"
• Sankyu 三九
Quote:
Kata Kerja Bentuk Ta ( Doushi TA Kei )
perubahan kata kerja bentuk ta atau ta kei, adalah sambungan dari perubahan kata kerja bentuk masu dan doushi te kei.
Perubahannya hampir mirip dengan kata kerja bentuk te, yang berbeda hanyalah fungsi dari perubahan kata kerja tersebut dalam sebuah kalimat.
Kata kerja bentuk ta
Jika perubahan kata kerja sebelumnya, atau perubahan kata kerja bentuk te digunakan untuk menyatakan kata kerja yang sedang dilakukan, boleh dilakukan, tidak boleh dilakukan, dan perintah halus, untuk kata kerja bentuk ta, atau ta kei digunakan untuk menyatakan kata kerja yang sudah atau telah dilakukan.
Perubahan kata kerja bentuk ta
Seperti pada doushi te kei, sebelumnya kita bagi terlebih dahulu kata kerja bentuk kamus atau jisho kei menjadi beberapa golongan berikut ;
1. Kata kerja berakhiran -su
Dirubah dengan menghilangkan huruf u, kemudian diganti dengan -ita.
Contoh ;
o Berbicara = Hanasu - Hanashita 話した ( sudah berbicara )
2. Kata kerja berakhiran -ku
Dirubah dengan menghilangkan -ku, kemudian diganti dengan -ita.
Contoh ;
o Menulis = Kaku - Kaita 書いた ( sudah menulis )
3. Kata kerja berakhiran -gu
Dirubah dengan cara mengganti -gu dengan -ida.
Contoh ;
o Berenang = Oyogu - Oyoida 泳いだ ( sudah berenang )
4. Kata kerja berakhiran -u, -tsu, -ru
Dirubah dengan cara mengganti u / tsu / ru dengan -tta.
Contoh ;
o Membeli = Kau - Katta 買った ( sudah dibeli )
o Menunggu = Matsu - Matta まった (sudah menunggu )
o Memotong = Kiru - Kitta きった ( sudah dipotong )
5. Kata kerja berakhiran -nu, -mu, -bu
Dirubah dengan cara mengganti nu / mu / bu dengan -nda.
Contoh ;
o Mati = Shinu - Shinda 死んだ ( sudah mati )
o Membaca = Yomu - Yonda よんだ ( sudah membaca )
o Bermain = Asobu - Asonda 遊んだ ( sudah bermain )
6. Kata kerja berakhiran iru, eru
Dirubah dengan cara mengganti ru dengan -ta.
Contoh ;
o Melihat = miru - mita 見た ( sudah melihat )
o Makan = taberu - tabeta 食べた ( sudah makan )
7. Kata kerja berakhiran -suru dan -kuru
Dirubah dengan cara mengganti suru dengan shita, dan kuru dengan kita.
Contoh ;
o Belajar = benkyou suru - benkyou shita 勉強した ( sudah belajar )
o Mencintai = aisuru - aishita 愛した ( sudah mencintai )
Quote:
Angka dalam Bahasa Jepang #1
Mengenal angka dalam bahasa Jepang memiliki banyak fungsi diantaranya memudahkan kamu menyebutkan waktu, jam, dan menit, menyebutkan nilai, harga, dan lainnya.
Melalui artikel ini mari kita pelajari angka dalam bahasa Jepang
Angka bahasa Jepang
Agar lebih mudah, pengenalan angka dalam bahasa Jepang ini akan saya bagi menjadi beberapa post, untuk post pertama kita akan berkenalan dengan angka 0 sampai 9 terlebih dahulu.
Berikut daftarnya;
0 Rei/Zero ゼロ Maru 丸
1 Ichi 一 Hitotsu 一
2 Ni 二 Futatsu 二つ
3 San 三 Mittsu 三つ
4 Shi/Yo/Yon 四 Yottsu 四つ
5 Go 五 Itsutsu 五つ
6 Roku 六 Muttsu 六つ
7 Shichi/Nana 七 Nanatsu 七つ
8 Hachi 八 Yattsu 八つ
9 Ku/Kyu 九 Kokonotsu 九つ
Perbedaan ichi - hitotsu dan lainnya
Salah satu hal yang sering dipertanyakan saat mengenal bilangan dalam bahasa Jepang adalah perbedaan dari ichi dan hitotsu, ni dan futatsu, san dan mittsu, dan seterusnya.
Perbedaannya sederhana, ichi, ni, dan san merupakan bahasa jepang dari angka-angka tersebut, digunakan jika kamu menyebutkan angka, contoh penggunaan dalam bahasa Indonesia;
• jam satu
• ini satu, ini tiga,...
• nomor handphone ku kosong, delapan, satu, sembilan, ...
Sedangkan hitotsu, futatsu, mittsu, dan seterusnya digunakan untuk menghitung, contoh;
• satu, dua, tiga, ada tiga keping uang.
• satu, dua, tiga, empat, ga kerasa, sudah 4 jam.
• satu, dua, tiga, ku kumpulkan keping demi keping hatiku yang hancur karenamu..
Quote:
Partikel No ( Fungsi dan Penjelasan Lengkap )
Partikel No, menambah materi artikel mengenai partikel kalimat bahasa Jepang, adalah salah satu dari sekian banyak partikel penyusun kalimat dalam bahasa Jepang, seperti halnya partikel wa, partikel no sangat penting dipelajari sebelum kita mulai menyusun kalimat dalam bahasa Jepang.
Fungsi partikel no
Berikut fungsi atau kegunaan penggunaan dari partikel no, semoga dapat membantu anda yang sedang mempelajari bahasa Jepang.
• Menggabungkan dua buah nomina.
Partikel no digunakan untuk menggabung dua nomina, nomina yang ada sebelum partikel no menjadi kata keterangan bagi nomina yang ada setelah partikel no.
Contoh ;
1. Sore wa Toni-san no hon desu. >> Itu adalah buku milik Toni-san.
2. Tanaka-san wa anata no tomodachi desu ka? >> Apakah Tanaka-san teman anda?
• Menggabung dua bagian kalimat.
Bagian kalimat yang ada sebelum partikel no menjadi keterangan bagi bagian kalimat yang ada setelah partikel no.
Fungsi partikel no ini hampir sama dengan fungsi partikel no sebelumnya. Namun, partikel no pada kali ini dalam pemakaiannya bisa diganti dengan partikel ga.
Contoh ;
Uta no jouzu na hito wa Renil-san desu. / Uta ga jouzu na hito wa Renil-san desu.
>> Orang yang pandai bernyanyi itu adalah Renil-san.
• Menyatakan perbandingan
Contohnya seperti pada kalimat-kalimat berikut:
1. Jakaruta no hou ga Bandung yori ookii desu. >> Dibanding Bandung, Jakarta lebih besar.
2. Kanji no hou ga hiragana yori muzukashii. >> Dibanding Hiragana, Kanji lebih sulit.
• Menyatakan contoh atau perumpamaan
seperti pada contoh kalimat-kalimat berikut
1. Kodomo no you ni nakimashita. >> Mulai menangis seperti anak kecil.
2. Nihonjin no you ni Nihongo o hanashimasu. >> Berbicara seperti orang Jepang.
• Menyatakan sebab-sebab, alasan atau tujuan dilakukannya/terjadinya sesuatu.
Berikut contoh kalimat yang menggunakan partikel no sebagai pernyataan alasan dan tujuan ;
1. Byouki no tame ni kaisha e ikemasen deshita. >> Karena sakit Saya tidak bisa pergi ke kantor.
2. Eigo no benkyou no tame ni gakkou e ikimashita. >> Saya pergi ke sekolah untuk belajar Bahasa Inggris.
• Menyatakan benda atau barang yang dimiliki (kepunyaan)
1. Kono kamera wa Agus-san no desu. >> Kamera ini milik Agus-san.
2. Kore wa anata no desu ka? >> Apakah ini milik anda?
• Menggantikan orang atau benda.
1. Jakaruta e iku no wa Opik-san dake desu. >> Yang pergi ke Jakarta cuma Opik-san saja.
2. Takai no mo yasui no mo arimasu. >> Yang mahal ada, yang murah pun ada.
• Mengubah verba menjadi nomina.
1. Kanji o yomu no wa muzukashii. >> Membaca kanji susah.
Selain sebagai kakujoshi {格助詞} atau penanda, partikel no juga dipakai sebagai shuujoshi. {終助詞}
Apa yang dimaksud dengan shuujoshi adalah sebagai berikut ;
• Shuujoshi dipakai pada akhir kalimat atau pada akhir bagian-bagian kalimat (bunsetsu) untuk menyatakan perasaan pembicara seperti rasa haru, larangan dan sebagainya (Tadasu, 1989: 143-144).
• Shuujoshi ialah partikel-partikel yang dipakai pada bagian akhir kalimat untuk menyatakan pertanyaan, rasa heran, keragu-raguan, harapan atau rasa haru pembicara seperti partikel ka, na, ne dan sebagainya.(Bunkachou, 1978: 29)
Partikel yang termasuk shuujoshi yang sering dipakai dalam pemakaian Bahasa Jepang sehari-hari yakni partikel-partikel ka, kashira, kke, na/naa, ne/nee, no, sa, tomo, wa ya, yo, ze dan zo.
Partikel no yang termasuk shuujoshi dipakai pada akhir kalimat untuk menyatakan hal-hal sebagai berikut.
• Menyatakan keputusan atau ketegasan pembicara.
1. Kare wa totemo shinsetsu na no. >> Dia sangat ramah lho.
2. Mou ii no. >> Sudahlah.
3. Iie, chigau no. >> Tidak, bukan begitu.
Partikel no pada kalimat di atas, dalam ragam bahasa wanita dapat ditambah partikel yo sehingga menjadi no yo.
1. Kare wa totemo shinsetsu na no yo.
2. Mou ii no yo.
3. Iie, chigau no yo.
• Untuk menyatakan kalimat tanya.
1. Doushita no? >> Ada apa??
2. Doushite tabenai no? >> Kenapa tidak makan?
3. Nani o shiteru no? >> Sedang melakukan apa?
Diubah oleh korean1993 03-10-2013 11:31
0
Kutip
Balas