TS
hydanoe
[jrock band] Androp
Hydanoe's present :
ane bru nemu satu lg band jepang yg layak untuk didengar dan dilihat...
nama band nya ANDROP..
ane cm share aja gan..sayang banget band bagus,tp blm banyak yg tau
moga2 berkenan dihati agan
CMIIW
klo ada yg mo nambahin silahkan....
ANDROP
ane bru nemu satu lg band jepang yg layak untuk didengar dan dilihat...
nama band nya ANDROP..
Quote:
ABOUT ANDROP
sori gan..ane gak nemu info laen ttg ni band..
(klo ada yg mo nambahin silahkan)
DISCOGRAPHY & LINK DOWNLOAD
- Anew (December 16, 2009)
download :
- Note (April 21, 2010)
download :
- Door (February 16, 2011)
download :
- Relight (September 29, 2011)
download :
- One and zero (December 5, 2012)
download :
- P....???
- 1st single (double a side) World.Words.Lights. / You (February 15,2012)
download :
- 2nd single (triple a side) Boohoo / AM0:40 / Waltz (2012.08.22)
PV CORNER
Androp - Roots
Androp - Tonbi
Androp - Colorful
Androp - MirrorDance
Androp - Puppet
Androp - Bright Siren
Concept of "Bright Siren" Music Video
agan bisa nyoba bikin strobo animation nya di situs bright siren nya, trs bs dishare juga ke temen2 agan...
Androp - Bell
Concept of "Bell" Music Video
agan bisa maenin game "Bell" nya di situs bell nya..trs bisa dishare via twitter ke temen2 agan..
kelemahan nya mungkin game nya agak berat/lama loading nya. Buat yg speed inet nya pas2an mungkin harus agak bersabar dikit
buka disnibuat ngeliat petunjuk cara maen game nya..
Androp - World.Words.Lights
Concept of "World. Words. Lights" Music Video
kalau agan minat sama maenan nya, agan bs beli maenan nya. cuma "rocker" aja maenan yg bisa di beli saat ini..
Harga nya cuma $5.000 aja kok
Androp - Boohoo
Concept of "Boohoo" Music Video
Androp - End Roll (Latest PV)
ANDROP'S GALLERY
ANDROP'S LYRICS
ANDROP FLASHNEWSlatest updated 30.05.2013
yg dah maen game bell nya, share di sni dong..
Androp's official website : www.androp.jp
Androp's official twitter account : @androp_official
Androp's official youtube account : http://www.youtube.com/user/andropmusic
Androp's (un)Official Indonesia : @AndropIndonesia
Spoiler for Androp:
Quote:
Original Posted By wikipedia
History
Androp (anne-drop) is a Japanese band.
The band was formed in 2008 around the vocalist, Uchisawa Takahito. The band had their indie debut in 2009, and then signed on to a major label Warner Music Japan in 2011. Before their major debut, in November 2010 they contributed to the actress and singer Kou Shibasaki's single "EUPHORIA".
Member
The identities of the band members are shrouded in mystery. To wit, the official website does not list their names or contain photos. However, the February 2011 issue of the music magazine "ROCKIN' ON JAPAN" contained an interview with photos. Furthermore, during the event "one-man live tour 'angstrom 0.3 pm", the following band member names were revealed:
- vocal & guitar : 内澤崇仁 takahito uchisawa Was once a member of the band "POSTMAN". From Aomori)
- guitar & keyboard : 佐藤拓也 takuya sato (from Nagoya)
- bass : 前田恭介 kyosuke maeda
- drums : 伊藤彬彦 akihiko ito
History
Androp (anne-drop) is a Japanese band.
The band was formed in 2008 around the vocalist, Uchisawa Takahito. The band had their indie debut in 2009, and then signed on to a major label Warner Music Japan in 2011. Before their major debut, in November 2010 they contributed to the actress and singer Kou Shibasaki's single "EUPHORIA".
Member
The identities of the band members are shrouded in mystery. To wit, the official website does not list their names or contain photos. However, the February 2011 issue of the music magazine "ROCKIN' ON JAPAN" contained an interview with photos. Furthermore, during the event "one-man live tour 'angstrom 0.3 pm", the following band member names were revealed:
- vocal & guitar : 内澤崇仁 takahito uchisawa Was once a member of the band "POSTMAN". From Aomori)
- guitar & keyboard : 佐藤拓也 takuya sato (from Nagoya)
- bass : 前田恭介 kyosuke maeda
- drums : 伊藤彬彦 akihiko ito
sori gan..ane gak nemu info laen ttg ni band..
(klo ada yg mo nambahin silahkan)
DISCOGRAPHY & LINK DOWNLOAD
Spoiler for Discography:
Quote:
- Anew (December 16, 2009)
download :
Code:
http://www.4*shared.com/rar/c0UEVqL5/anew.html
- Note (April 21, 2010)
download :
Code:
http://www.4*shared.com/rar/lh3MZvNk/note.html
- Door (February 16, 2011)
download :
Code:
http://www.4*shared.com/rar/CBfODBhL/door.html
- Relight (September 29, 2011)
download :
Code:
http://www.4*shared.com/rar/i1e4MJBN/relight.html
- One and zero (December 5, 2012)
download :
Code:
http://files.indowebster.com/download/files/gmazdaz_androp_one_and_zero
pass : gmazdaz
- P....???
- 1st single (double a side) World.Words.Lights. / You (February 15,2012)
download :
Code:
http://www.media*fire..com/?d5uqpzjm7oazlt7
- 2nd single (triple a side) Boohoo / AM0:40 / Waltz (2012.08.22)
Code:
http://www.media*fire..com/?83zlde363pkjtz8
PV CORNER
Spoiler for PV:
Quote:
Androp - Roots
Spoiler for pv:
Androp - Tonbi
Spoiler for pv:
Androp - Colorful
Spoiler for pv:
Androp - MirrorDance
Spoiler for pv:
Androp - Puppet
Spoiler for pv:
Androp - Bright Siren
Spoiler for pv:
Concept of "Bright Siren" Music Video
Quote:
When we listened to the "Bright Siren",
we envisioned bright lights flickering in the darkness,
and the lyrics 'not to make it a memory' has stuck in our minds.
From the inspiration, we came up with the idea of using camera strobes
as pixels to create animation out of lights.
We actually lined up 250 cameras
and controlled each strobes trought a computer program.
All the lights in the film are real, and no CG were used.
- camera support : Canon marketing Japan Inc. -
Bright Siren Site
we envisioned bright lights flickering in the darkness,
and the lyrics 'not to make it a memory' has stuck in our minds.
From the inspiration, we came up with the idea of using camera strobes
as pixels to create animation out of lights.
We actually lined up 250 cameras
and controlled each strobes trought a computer program.
All the lights in the film are real, and no CG were used.
- camera support : Canon marketing Japan Inc. -
Bright Siren Site
agan bisa nyoba bikin strobo animation nya di situs bright siren nya, trs bs dishare juga ke temen2 agan...
Androp - Bell
Spoiler for pv:
Concept of "Bell" Music Video
Quote:
"Bell" sings about taking action based on your instinct and impulse.
As we listened to the upbeat track, some keyword such as "words" "future" "run" started to stand out from the lyrics.These words led us to think of visual experience around the theme of "delivering message".
These days communications are established so fast & easy, thanks to the technologies such as mobile phone, email, Twitter, etc.
But is there somethings that getting lost in this type of fast communication? That's why we thoght it would be interesting, if we can instead extend that moment of communication, and create an entertainment about the journey of delivering message.
This thought developed in to the idea of the "Bell" music video game.
Your message will transform into animal, which you can control and travel through the landscape which is syncronized to the music. Please enjoy this new music video game experience.
Bell Site
As we listened to the upbeat track, some keyword such as "words" "future" "run" started to stand out from the lyrics.These words led us to think of visual experience around the theme of "delivering message".
These days communications are established so fast & easy, thanks to the technologies such as mobile phone, email, Twitter, etc.
But is there somethings that getting lost in this type of fast communication? That's why we thoght it would be interesting, if we can instead extend that moment of communication, and create an entertainment about the journey of delivering message.
This thought developed in to the idea of the "Bell" music video game.
Your message will transform into animal, which you can control and travel through the landscape which is syncronized to the music. Please enjoy this new music video game experience.
Bell Site
agan bisa maenin game "Bell" nya di situs bell nya..trs bisa dishare via twitter ke temen2 agan..
kelemahan nya mungkin game nya agak berat/lama loading nya. Buat yg speed inet nya pas2an mungkin harus agak bersabar dikit
buka disnibuat ngeliat petunjuk cara maen game nya..
Androp - World.Words.Lights
Spoiler for pv:
Concept of "World. Words. Lights" Music Video
Quote:
"World. Words. Lights." is a new dance track by androp. It sings about all the different words spoken around the world, and the hope and light they emit upon us.
When we listened to the track, keywords such as "lights" and " dance music" stood out. In order to visualize the mechanical beats, and these 2 themes, we came up with an idea to create a group of "toys" which dances to the music.
We made a variety of toys with various actions, which reflects the diversity of the world. As they dance and light up in synch with the music, they start to seem as if they are brought to life with the magical powers of dance & music.
Director:川村真司+清水幹太+スズキユウリ+柳澤知明+KIMURA
World.Words.Lights Site
When we listened to the track, keywords such as "lights" and " dance music" stood out. In order to visualize the mechanical beats, and these 2 themes, we came up with an idea to create a group of "toys" which dances to the music.
We made a variety of toys with various actions, which reflects the diversity of the world. As they dance and light up in synch with the music, they start to seem as if they are brought to life with the magical powers of dance & music.
Director:川村真司+清水幹太+スズキユウリ+柳澤知明+KIMURA
World.Words.Lights Site
kalau agan minat sama maenan nya, agan bs beli maenan nya. cuma "rocker" aja maenan yg bisa di beli saat ini..
Harga nya cuma $5.000 aja kok
Androp - Boohoo
Spoiler for pv:
Concept of "Boohoo" Music Video
Quote:
To visualize the highly energetic track "Boohoo",
we centered the music video around androp's throbbing performance for the first time.
This "Triple-A-side-single" uses RGB as the design theme for its album jacket,
to express the 3 different sides of androp. We used this same theme in the music video.
The band member breaks apart into RGB and comes backs together to become full color again.
The three primary colors represents the different sides and possibilities within a person.
Once the 3 colors overlap, the world returns to its normal "white" state.
dir. Masashi Kawamura + Qanta Shimizu
production. TAIYO KIKAKU
Boohoo Site
we centered the music video around androp's throbbing performance for the first time.
This "Triple-A-side-single" uses RGB as the design theme for its album jacket,
to express the 3 different sides of androp. We used this same theme in the music video.
The band member breaks apart into RGB and comes backs together to become full color again.
The three primary colors represents the different sides and possibilities within a person.
Once the 3 colors overlap, the world returns to its normal "white" state.
dir. Masashi Kawamura + Qanta Shimizu
production. TAIYO KIKAKU
Boohoo Site
Androp - End Roll (Latest PV)
Spoiler for pv:
ANDROP'S GALLERY
Spoiler for Gallery:
post ke #51
ANDROP'S LYRICS
Spoiler for Lyrics:
post ke #6
ANDROP FLASHNEWSlatest updated 30.05.2013
Spoiler for News:
androp akan merilis 3rd single + DVD Live Tour "one and zero" musim panas ini
salah satu lagu nya "VOICE" bahkan sudah mereka mainkan di acara live "TOKYO METROPOLITAN 2013" tgl 26 kemarin..dan staff mereka melakukan pengambilan gambar untuk dijadikan pv "VOICE" dan mereka juga melakukan perekrutan dari kalangan fans sbagai additional performer di pv "VOICE" tersebut.
salah satu lagu nya "VOICE" bahkan sudah mereka mainkan di acara live "TOKYO METROPOLITAN 2013" tgl 26 kemarin..dan staff mereka melakukan pengambilan gambar untuk dijadikan pv "VOICE" dan mereka juga melakukan perekrutan dari kalangan fans sbagai additional performer di pv "VOICE" tersebut.
yg dah maen game bell nya, share di sni dong..
Spoiler for yg dah share:
hydanoe = http://www.androp.jp/bell/?3eLnaV73http://www.androp.jp/bell/?36W0JpnI
kusukasapi = http://www.androp.jp/bell/?Q0ZYOsNo
kusukasapi = http://www.androp.jp/bell/?Q0ZYOsNo
Androp's official website : www.androp.jp
Androp's official twitter account : @androp_official
Androp's official youtube account : http://www.youtube.com/user/andropmusic
Androp's (un)Official Indonesia : @AndropIndonesia
ane cm share aja gan..sayang banget band bagus,tp blm banyak yg tau
moga2 berkenan dihati agan
CMIIW
klo ada yg mo nambahin silahkan....
Polling
0 suara
udah tau band Androp ato belum?? :)
Diubah oleh hydanoe 30-05-2013 04:50
0
22.4K
Kutip
238
Balasan
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
Music
19.8KThread•9.2KAnggota
Tampilkan semua post
TS
hydanoe
#72
Androp - Bright Siren
Androp - Tara-Reba
Spoiler for lyric:
Bright Siren
[japanese]
ね ね 思い出してからね
眠れずにいたんだ
女々しく思うけれど
ただもう自分はなんて言うの
ね ね 夜のサイレンにね
願いは消された
ここには居たいけれど
ただもう動き出したからね
ね ね 話し出してからね
子の星見上げた
君の目見れずに
漂う夢から覚めてみたくなるよ
思い出に
思い出に
ならぬように
そっと
心にしまうように
しまうように
もう
さよならまたね
君の姿が僕の涙で滲まぬように
手を振るときはバイバイ
ね ね 思い出したからね
眠れずに過ごした
悲しく思うけれど
ただもう『あの頃』だって言うの
ね ね 夜の星空にね
願いを届けた
手で目を隠したけど
ただもう動き出したからね
悲しい歌に
終わりを祈るように
君が僕に映るように戻るように
もう
さよならまたね
君の涙を僕の言葉で拭えるように
手を振るときはバイバイ
さよならまたね
僕の姿が君の涙で滲まぬように
手を振るときはバイバイ
さよならまたね
君の笑顔と僕の笑顔が消えないように
手を振るときはバイバイ
[romaji]
Ne ne omoidashite kara ne
Nemurezu ni itanda
Memeshiku omou keredo
Tada mou jibun wa nante iu no
Ne ne yoru no sairen ni ne
Negai wa kesareta
Koko ni wa itai keredo
Tada mou ugokidashita kara ne
Ne ne hanashidashite kara ne
Ko no hoshi miageta
Kimi no me mirezu ni
Tadayou yume kara samete mitaku naru yo
Omoide ni
Omoide ni
Naranu you ni
Sotto
Kokoro ni shimau you ni
Shimau you ni
Mou
Sayonara mata ne
Kimi no sugata ga boku no namida de nijimanu you ni
Te wo furu toki wa byebye
Ne ne omoidashitakara ne
Nemurezuni sugoshita
Kanashiku omou keredo
Tadamou "ano koro" datte iu no
Ne ne yoru no hoshizora ni ne
Negai wo todoketa
Te de me wo kakushita kedo
Tada mou ugokidashita kara ne
Kanashii uta ni
Owari wo inoru you ni
Kimi ga boku ni utsuru you ni modoru you ni
Mou
Sayonara mata ne
Kimi no namida wo boku no kotoba de nugueru you ni
Te wo furu toki wa byebye
Sayonara matane
Boku no sugata ga kimi no namida de nijimanu you ni
Te wo furu toki wa byebye
Sayonara mata ne
Kimi no egao to boku no egao ga kienai you ni
Te wo furu toki wa byebye
[english translation]
Hey, hey
I've been unable to sleep
Ever since I've remembered
You may think me a coward
But I just feel at a loss
Hey, hey
The night siren
Erased my wish
I want to stay here
But I have already started moving
Hey, hey
Ever since we spoke
I looked up at Polaris
It made me want to wake up
From this dream I'm drifiting in, unable to look into your eyes
So that this may not
So that this may not
Turn into memories
As if
I shut it inside my heart
Shut it inside my heart
And now
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
To prevent your shape from being blurred by my tears
Hey, hey
Ever since I've remembered
I've lived without sleeping
You may think this is sad
But you already call this the past
Hey, hey
My wish
Reached the starry sky
I hid my eyes with my hands
But I have already started moving
It's as if I was wishing
For an end to this sad song
As if you were reflected in me, coming back to me
And now
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
So that my words may wipe off your tears
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
To prevent your shape from being blurred by my tears
I'll tell you goodbye, see you later
So that your smile and my smile may not disappear
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
http://lyricstranslate.com
[japanese]
ね ね 思い出してからね
眠れずにいたんだ
女々しく思うけれど
ただもう自分はなんて言うの
ね ね 夜のサイレンにね
願いは消された
ここには居たいけれど
ただもう動き出したからね
ね ね 話し出してからね
子の星見上げた
君の目見れずに
漂う夢から覚めてみたくなるよ
思い出に
思い出に
ならぬように
そっと
心にしまうように
しまうように
もう
さよならまたね
君の姿が僕の涙で滲まぬように
手を振るときはバイバイ
ね ね 思い出したからね
眠れずに過ごした
悲しく思うけれど
ただもう『あの頃』だって言うの
ね ね 夜の星空にね
願いを届けた
手で目を隠したけど
ただもう動き出したからね
悲しい歌に
終わりを祈るように
君が僕に映るように戻るように
もう
さよならまたね
君の涙を僕の言葉で拭えるように
手を振るときはバイバイ
さよならまたね
僕の姿が君の涙で滲まぬように
手を振るときはバイバイ
さよならまたね
君の笑顔と僕の笑顔が消えないように
手を振るときはバイバイ
[romaji]
Ne ne omoidashite kara ne
Nemurezu ni itanda
Memeshiku omou keredo
Tada mou jibun wa nante iu no
Ne ne yoru no sairen ni ne
Negai wa kesareta
Koko ni wa itai keredo
Tada mou ugokidashita kara ne
Ne ne hanashidashite kara ne
Ko no hoshi miageta
Kimi no me mirezu ni
Tadayou yume kara samete mitaku naru yo
Omoide ni
Omoide ni
Naranu you ni
Sotto
Kokoro ni shimau you ni
Shimau you ni
Mou
Sayonara mata ne
Kimi no sugata ga boku no namida de nijimanu you ni
Te wo furu toki wa byebye
Ne ne omoidashitakara ne
Nemurezuni sugoshita
Kanashiku omou keredo
Tadamou "ano koro" datte iu no
Ne ne yoru no hoshizora ni ne
Negai wo todoketa
Te de me wo kakushita kedo
Tada mou ugokidashita kara ne
Kanashii uta ni
Owari wo inoru you ni
Kimi ga boku ni utsuru you ni modoru you ni
Mou
Sayonara mata ne
Kimi no namida wo boku no kotoba de nugueru you ni
Te wo furu toki wa byebye
Sayonara matane
Boku no sugata ga kimi no namida de nijimanu you ni
Te wo furu toki wa byebye
Sayonara mata ne
Kimi no egao to boku no egao ga kienai you ni
Te wo furu toki wa byebye
[english translation]
Hey, hey
I've been unable to sleep
Ever since I've remembered
You may think me a coward
But I just feel at a loss
Hey, hey
The night siren
Erased my wish
I want to stay here
But I have already started moving
Hey, hey
Ever since we spoke
I looked up at Polaris
It made me want to wake up
From this dream I'm drifiting in, unable to look into your eyes
So that this may not
So that this may not
Turn into memories
As if
I shut it inside my heart
Shut it inside my heart
And now
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
To prevent your shape from being blurred by my tears
Hey, hey
Ever since I've remembered
I've lived without sleeping
You may think this is sad
But you already call this the past
Hey, hey
My wish
Reached the starry sky
I hid my eyes with my hands
But I have already started moving
It's as if I was wishing
For an end to this sad song
As if you were reflected in me, coming back to me
And now
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
So that my words may wipe off your tears
I'll tell you goodbye, see you later
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
To prevent your shape from being blurred by my tears
I'll tell you goodbye, see you later
So that your smile and my smile may not disappear
When I'll wave my hand, it'll be bye-bye
http://lyricstranslate.com
Androp - Tara-Reba
Spoiler for lyric:
Tara-reba
[japanese]
大人だったら
子供だったら
もしも全てを理解できるなら
男だったら
女だったら
もしも透明人間だったら
人じゃなければ
僕じゃなければ
いっそ全てリセットできるなら
本当だったら
夢じゃなければ
願いが叶う流れ星ならば
「有って無い
宛てない
願いなんて言ったって
会えない
待てない
愛してみてよ」
いつまでも君の側にいたいの
雲の上も貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
明日死んだら
今日生きれたら
君か僕がもしかして消えたら
「嘘であったら、夢だったなら」
そんな事を僕ら思うんだろう
人じゃなければ
僕じゃなければ
いつか全てを理解できるなら
大人だったら
子供だったら
男だったら
女だったなら
「見えない
視えない
明日なんて言ったって
知らない
関係ない
愛していてよ」
いつまでも君の側にいたいの
夢の上を貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
なぜ君と僕は出会うんだろう
どうして僕と君はいるんだろう
とにかくもっと君と見たいんだよ
話したい事だってあるんだよ
君を忘れたくないから
君に忘れられたくないから
今できる事はなんだろうな
「もしも」を願う前に
いつまでも君の側にいたいの
雲の上も貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
[romaji]
otona dattara
kodomo dattara
moshimo subete o rikai dekiru nara
otoko dattara
onna dattara
moshimo toumei ningen dattara
hito ja nakere ba
boku ja nakere ba
isso subete risetto dekiru nara
hontou dattara
yume ja nakere ba
negai ga kanau nagareboshi nara ba
atte nai
ate nai
negai nante it tatte
ae nai
mate nai
aishi te mi te yo
itsu made mo kimi no soba ni itai no
kumonoue mo tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
ashita shin dara
kyou iki re tara
kimi ka boku ga moshikashite kie tara
uso de attara , yume datta nara
sonna koto o bokura omou n darou
hito ja nakere ba
boku ja nakere ba
itsuka subete o rikai dekiru nara
otona dattara
kodomo dattara
otoko dattara
onna datta nara
mie nai
mi e nai
ashita nante it tatte
shira nai
kankei nai
aishi te i te yo
itsu made mo kimi no soba ni itai no
yume no ue o tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
naze kimi to boku ha deau n daro u
doushite boku to kimi ha iru n daro u
tonikaku motto kimi to mi tai n da yo
hanashi tai koto datte aru n da yo
kimi o wasure taku nai kara
kimi ni wasure rare taku nai kara
ima dekiru koto ha nan daro u na
moshimo o negau mae ni
itsu made mo kimi no soba ni itai no
kumonoue mo tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
[japanese]
大人だったら
子供だったら
もしも全てを理解できるなら
男だったら
女だったら
もしも透明人間だったら
人じゃなければ
僕じゃなければ
いっそ全てリセットできるなら
本当だったら
夢じゃなければ
願いが叶う流れ星ならば
「有って無い
宛てない
願いなんて言ったって
会えない
待てない
愛してみてよ」
いつまでも君の側にいたいの
雲の上も貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
明日死んだら
今日生きれたら
君か僕がもしかして消えたら
「嘘であったら、夢だったなら」
そんな事を僕ら思うんだろう
人じゃなければ
僕じゃなければ
いつか全てを理解できるなら
大人だったら
子供だったら
男だったら
女だったなら
「見えない
視えない
明日なんて言ったって
知らない
関係ない
愛していてよ」
いつまでも君の側にいたいの
夢の上を貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
なぜ君と僕は出会うんだろう
どうして僕と君はいるんだろう
とにかくもっと君と見たいんだよ
話したい事だってあるんだよ
君を忘れたくないから
君に忘れられたくないから
今できる事はなんだろうな
「もしも」を願う前に
いつまでも君の側にいたいの
雲の上も貫いたところへ
いつまでも君の側にいたいの
胸の高鳴りが続くとこまで
[romaji]
otona dattara
kodomo dattara
moshimo subete o rikai dekiru nara
otoko dattara
onna dattara
moshimo toumei ningen dattara
hito ja nakere ba
boku ja nakere ba
isso subete risetto dekiru nara
hontou dattara
yume ja nakere ba
negai ga kanau nagareboshi nara ba
atte nai
ate nai
negai nante it tatte
ae nai
mate nai
aishi te mi te yo
itsu made mo kimi no soba ni itai no
kumonoue mo tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
ashita shin dara
kyou iki re tara
kimi ka boku ga moshikashite kie tara
uso de attara , yume datta nara
sonna koto o bokura omou n darou
hito ja nakere ba
boku ja nakere ba
itsuka subete o rikai dekiru nara
otona dattara
kodomo dattara
otoko dattara
onna datta nara
mie nai
mi e nai
ashita nante it tatte
shira nai
kankei nai
aishi te i te yo
itsu made mo kimi no soba ni itai no
yume no ue o tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
naze kimi to boku ha deau n daro u
doushite boku to kimi ha iru n daro u
tonikaku motto kimi to mi tai n da yo
hanashi tai koto datte aru n da yo
kimi o wasure taku nai kara
kimi ni wasure rare taku nai kara
ima dekiru koto ha nan daro u na
moshimo o negau mae ni
itsu made mo kimi no soba ni itai no
kumonoue mo tsuranui ta tokoro he
itsu made mo kimi no soba ni itai no
mune no kou nari ga tsuduku toko made
0
Kutip
Balas