Kenapa orang Malaysia kalau nyanyi kayak Bahasa Indonesia ?
TS
puintoko
Kenapa orang Malaysia kalau nyanyi kayak Bahasa Indonesia ?
Nah Langsung aja ya gan ...
Jadi gini dari semua agan agan kaskuser yang seangkatan sama saya (umurnya maksudnya 20 - 27an) pasti gak asing dong sama lagu lagu band malon kayak misalnya
Spoiler for Mencari Alasan:
Spoiler for Tiada yang lain:
Spoiler for Bukan Charlie:
Isabella
Spoiler for Tak Selamanya:
Spoiler for Gerimis:
Spoiler for Cantik:
Semua lagunya dia dong ...
Mestinya dong ..
Nah pertanyaanya ..
Quote:
Kok mereka pas nyanyi kayak bahasa Indonesia ya gan?
Quote:
Ini pertanyaan yang agak rumit sebenernya.emang sih liat aja setau ane ya gan orang malaysia itu kalo ngomong ya kayak di upin ipin itu.tapi liat aja gan .di lagu lagu diatas mereka semua seperti kehilangan aksen/dialek upin ipinya.jadi kayak penyanyi macam Agnes monica , Rossa dll itu gan ???
Quote:
Pertamanya ane juga gak terlalu merhatiin gan.tapi pernah temen ane nyeletuk ... nyinggung tentang hal ini.Iya juga ya ?Pikir ane.Tanpa pikir panjang ane raih HH ane terus tanya oom deh gan.Rupanya gak cuma ane yang bertanya tanya tentang ini.banyak juga diluar sana yang isi kepalanya sama kayak ane.Ini kasusnya juga mirip sama ,misalnya
Quote:
Kenapa penyanyi British kalo nyanyi aksenya ilang?
Spoiler for Brit:
Coba Liat Video ini deh gan
Quote:
Liat kan gan.bedanya aksen British sama American
Sekarang Liat nih lagu lagu band inggris
Keane
Amerika banget kan?
Coldplay - The Scientist
Kesukaan ane gan
Tuh kan mereka sama juga kayak kita
Jadi kemana perginya semua aksen / Logat / Dialek Upin Ipin yang khas mereka ini kalo lagi nyanyi gan
Quote:
Jawabnya nih gan
Quote:
Setelah berjam jam ane browsing dan ngumpulin data.akhirnya ane dapat beberapa kesimpulan.Mulai dari awalnya,Aksen itu muncul sebagian besar dari (1) ritme dan tempo bicara; (2) kualitas suara; ". (3) Intonasi
Spoiler for 1:
Ritme terbentuk dari suara dan diam. Suara dan diam tersebut digabungkan untuk membentuk pola suara yang berulang untuk membuat ritme. Ritme memiliki tempo yang teratur, namun dapat memiliki bermacam-macam jenis. Beberapa ketukan dapat lebih kuat, lebih lama, lebih pendek, atau lebih pelan dari lainnya. Dalam sebuah musik, seorang komposer dapat menggunakan banyak ritme berbeda.
Spoiler for 2:
Penyanyi cenderung menggunakan suara yang mengakomodasi keterampilan musik yang menjual.dan dapat dikonsumsi masyarakat umum daripada mempertahankan kualitas suara lokal atau dialek lokal. Oleh karena itu, aksen/logat atau dialek disembuyikan, atau bahkan hilang.
Spoiler for 3:
Terakhir irama. Sama seperti kualitas suara dan intonasi, ritme dan tempo ditentukan oleh musik, dan penyanyi mengikuti alunan musik tersebut yang menybabkan penekanan penekanan dan naik turunya nada terpengaruh dengan musik.itu yang menyebabkan "seperti" hilangnya aksen penyanyi malaysia ketika menyanyikan lagu - lagunya.
Quote:
Tambahan dari agan agan kaskuser
Spoiler for :
Quote:
Original Posted By estidi►Iya, kalo nyanyi biasanya logat itu ilang gan...
Karena fokus di ketukan dan nada lagu, jadinya cara bicara gak lagi sesuai dgn logat aslinya, tapi jadi netral...
Kecuali untuk lagu2 yg menekankan pada logat asli, misalnya lagu2 daerah atau lagu2 reggae asli jamaika yg emang dibikin untuk mengikutkan logatnya itu...
Quote:
Original Posted By hannachocolate►kata temen aku karen bahasa indonesia itu lebih romantis nadanya daripada nyanyi bahasa melayu..
Quote:
Original Posted By tmgila►Nama nya juga sesama orang melayu gan hehe kita kan sama mereka sama
Quote:
Original Posted By your.grandma►jangankan orang malay,, orang sini yang dialegnya madura, jawa, batak dll, kalo emg penyanyi bagus mesti ilang logatnya,, biar kedengarannya enak,,
Duta SO7 yg logat jogja banget itu klo nyanyinya masih pake logat jawa, bakal jadi kyk priyono nyoto dong,,
Yang lagi di Malay ni gan
Quote:
Original Posted By hendhra►Sebenarnya bahasa Malaysia yg secara formal menurut kamus memang mirip dengan Bahasa Indonesia, tetapi dalam bahasa percakapan sehari2, mereka menggunakan kata2 yg bukan dari kata2 formal tersebut.
Sebagai contoh: Di (di-mana, di-sini di-rumah): sebenernya di dalem bahasa formal mereka terdapat kata "di", akan tetapi pada penggunaan sehari2, orang lebih suka menyebut dengan kata "dekat" ataupun disingkat menjadi "kat", sehingga jika dalam percakapan sehari2 dan informal, kebanyakan mereka mengatakan "kat rumah" dibanding menyatakan "di rumah".
Oiya, belum lagi yg berasal dari Malaysia sebelah timur (Sabah & Sarawak) logat mereka bener2 mirip dengan logat Indonesia, jadi jangan kaget kalo misalnya orang Indonesia disini yg baru2 belajar pake bahasa Melayu dipikir orang sini kita dari Sabah/ Sarawak.
Quote:
Sekian
Akhir kata ane mohon maaf kalo ada salah kata.maklumin ya gan ... newbie
Quote:
Kalo ada yang berkenan mohon donasi nya gan.sukur sukur sedekah
Spoiler for :
Quote:
Jangan di ya gan.
Diubah oleh puintoko 21-09-2013 13:40
0
31.3K
Kutip
31
Balasan
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
The Lounge
922.7KThread•82.1KAnggota
Terlama
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru