muqfaAvatar border
TS
muqfa
Interpreter vs Translator: Perbedaan dan Fungsinya


Ilustrasi. Sumber: Di sini


Dalam dunia bahasa, interpreter dan translator adalah dua profesi yang sering bingungkan. Meskipun kedua profesi tersebut berhubungan dengan menerjemahkan bahasa, terdapat perbedaan signifikan antara keduanya.

Definisi
Menurut Oxford Dictionaries, interpreter adalah orang yang menerjemahkan, terutama yang menerjemahkan ucapan secara lisan atau ke dalam bahasa isyarat. Sedangkan translator adalah orang yang menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain, terutama sebagai profesi.

Fungsi
Interpreter memiliki fungsi untuk menerjemahkan ucapan secara lisan dan menjelaskan makna sesuatu. Sementara itu, translator memiliki tugas untuk mengubah teks yang ditulis dari satu bahasa ke bahasa lain.

Tipe
Perbedaan lain antara interpreter dan translator adalah tipe menerjemahannya. Interpreter melakukan menerjemahan secara lisan, sementara translator menerjemahkan teks yang ditulis.

Upah
Pembayaran untuk kedua profesi ini juga berbeda. Interpreter biasanya dibayar per jam atau per hari, sementara translator dibayar per kata, per jam, atau per halaman.

Kesimpulan
Interpreter dan translator memiliki peran dan fungsi yang berbeda dalam dunia bahasa. Interpreter memfokuskan diri pada menerjemahan ucapan secara lisan, sementara translator memfokuskan diri pada menerjemahan teks yang ditulis. Upah dan tipe menerjemahan juga berbeda antara kedua profesi ini. Oleh karena itu, penting untuk memahami perbedaan antara interpreter dan translator agar dapat memahami peran dan tugas masing-masing profesi.

Bisakah dikerjakan oleh satu orang sama?

Ya, seseorang dapat bekerja sebagai interpreter dan translator sekaligus. Ada beberapa orang yang memiliki kemampuan berbicara dalam beberapa bahasa dan memiliki kemampuan menerjemahkan baik secara lisan maupun dalam bentuk teks. Namun, memiliki kemampuan sebagai interpreter dan translator yang baik sangatlah jarang dan membutuhkan banyak latihan dan pengalaman.

Secara umum, orang yang berfokus pada menerjemahkan secara lisan lebih mungkin memiliki kemampuan sebagai interpreter, sedangkan orang yang lebih fokus pada menerjemahkan teks lebih mungkin memiliki kemampuan sebagai translator. Namun, tidak ada aturan baku yang menentukan seseorang harus memfokuskan diri pada salah satu profesi.

Oleh karena itu, seseorang yang memiliki kemampuan sebagai interpreter dan translator bisa mengambil kesempatan untuk mengejar karier dalam kedua profesi tersebut. Namun, perlu diingat bahwa menjadi interpreter dan translator yang baik membutuhkan banyak latihan dan pengalaman, dan membutuhkan dedikasi dan pengorbanan yang besar.

Referensi tulisan: Interpreter vs Translator
sc5Avatar border
curutgunungAvatar border
kapuanAvatar border
kapuan dan 12 lainnya memberi reputasi
13
5.4K
9
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
Komunitas Bahasa
Komunitas Bahasa
146Thread367Anggota
Terlama
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Ikuti KASKUS di
© 2023 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved.