cerpennya jadi hak milik agan sepenuhnya atau ga? tadinya sy mau bikin slah satu setlist di blog saya sih Tapi kalau lihat penawaran agan, kenapa engga
gan mau nanya nih,, ada yang tau Frieska JKT48 tu kuliahnya di mana ya ?? abis tadi pas aku lagi nongkrong di lawson sebelah universitas maranatha bandung ada cewe lewat terus masuk ke dalem lawson mirip banget sama frieska JKT48 .. apa mungkinitu Frieska ya? n apa mungkin dia kul di maranatha ba...
sebenarnya kalau dialog "aku" atau "kamu" kalau dgn pembawaan akting yang bagus gakan kaku ko..... harusnya diapresiasi sih ngomong "aku kamu" gini
Wah ada bahasan asik ternyata :D Setuju ma om sehat, om mic48 terlalu ngeremehin kemampuan lokalan :D IMO, kalo mau pola seperti itu(dibuatin trs ditranslate) ya jujur ane kurang setuju.... Sejak kapan lagu translate liriknya bisa diterima dengan struktur sastra bahasa kita??? Kalopun bisa itu c
Wah asik ada anak sastra, jd bisa ngeliat sudut pandang ttg lirik dr yg emg ngerti ilmunya nih :D Ya mungkin bener juga kata om selera musik sekarang yg udah bergeser ke yg yg lugas dan gak menggunakan majas lagi..... Beda ma era 90an, bahkan lagu2 Padi itu bisa dijadiin puisi yg sangat bagus ka...
Coba jawab ya gan.. biasa ny neh gan, translator2 menghadapi susah nya menyamakan kosakata gan. kosakata bahasa indonesia memank sangat terbatas.. hal ini juga dialami sama translator mandarine, japan, india.. yg menerjemahkan ke bahasa indo. Ane juga ngalamin gan. Kbtulan kitab suci agama ane b
ikut nimbrung yah, ane pengguna super internet indosat, tapi kayaknya bakal beralih ke sebelah... ane ga ngerti kebijakan baru yang tidak ada kuota bonus dialihkan ke wifi.... lah wifi ko kuota yah.... di tempat ane, disyukurin indosat bagus, cuman ane ga suka dengan sistem kuota sbnrnya ga bebas